Postoji ono za što znaš riječ
Rječnik sretnih riječi
Jezici drugih kultura imaju svoje vlastite nazive sreće za koje možda nemamo direktan ekvivalent. Može li razumijevanje drugih koncepata sreće i blagostanja uvesti u našu svijest njihovo postojanje. Positive Lexicography Project nastoji popisati strane izraze za sreću koje nemaju direktni engleski prijevod. Evo jedne “mamihlapinatapei” – pogled bez riječi između dvije osobe pun značenja koje bi željele nešto, ali su neodlučne započeti prvi korak. New Yorker