U versih modernih jezikah hrvatskih složena
Predstavljena Judita za novu generaciju: Temeljno djelo hrvatske književnosti dobilo je moderni prijevod
Ni studenti kroatistike nisu je ljubili u originalu, dugo je odolijevala postupku koji će nekima biti svojevrsna izdaja uzora i oca hrvatske književnosti, no moderni prijevod Judite možda će otvoriti njezino novo poglavlje u srednjoškolskoj nastavi pa će se profesori odlučiti ponuditi je u cijelosti na čitanje, a njoj pridružiti Gavranovu i svojim učenicima začiniti stariju hrvatsku književnost. Uz nedjeljni Jutarnji tako će se dijeliti novo izdanje koje u transkribiranoj inačici na lijevoj stranici čuva Marula, a na desnoj daje novi prijevod uz poštovanje dvostruko rimovana dvanaesterca. Osim uz Jutarnji, nova Judita bit će podijeljena u gimnazijama i srednjim školama možda ispunjavajući tako ono Marulovo htijenje “neka ju budu razumiti i oni ki nisu naučni knjige latinske aliti djačke”. Jutarnji list