Tople ruševine ljeta
Jezikova juha: Babe i žabe
Bablje ljeto poduži je period lijepa i topla (ljetna) vremena ujesen, katkada čak i nakon što krenu prvi mrazovi. Izraz bablje ljeto očito je star, budući da se javlja u većini slavenskih jezika (pokraj bugarskoj gdje se još kaže “ciganjsko leto” ili “sirotinjsko”). Alternativni nazivi u južnoslavenskim jezicima vežu se još i uz razdoblje trajanja te pojave, pa se često čuje za miholjsko ljeto. U engleskom susrećemo se s nazivom “Indian summer”, a u nekim drugim jezicima veže se uz naziv blagdana. Budući da na osnovu raširenosti možemo reći da je bablje ljeto star izraz, ne možemo znati je li izvorno imao negativnu konotaciju, iako ta mogućnost postoji. Ponekad se spominje objašnjenje da je to zadnje razdoblje kada starije žene mogu sjediti ispred kuća i raspredati priče, ali to zvuči kao pučka etimologija. Najuvjerljivije objašnjenje etimologa glasi da se radi o metafori razvoja godine od proljeća prema zimi kao starenja, s idejom druge mladosti. Glas Podravine